Приветствую Вас Гость | RSS

Я узнал!

Воскресенье, 12.05.2024, 16:25
Главная » 2011 » Ноябрь » 16 » Как обзывают полицию?
18:40
Как обзывают полицию?
Полиция и полицейский – одни из немногих слов, которые имеют наибольшее количество синонимов. Причем большинство из них носят явно оскорбительный характер. 

Это вполне объяснимо – у многих от общения с полицией/милицией остаются далеко не самые теплые воспоминания. 
Отсюда и желание людей выразить свое отношение к служителям правопорядка в словесной форме.

Чаще всего обзывают полицейских на английском языке. Одни только академические словари фиксируют более двух десятков жаргонных слов для обозначения полиции и полицейских. А если учитывать специфику английского языка в США, Великобритании, Канаде и Австралии, то таких слов наберется около сотни. 

Вот самые распространенные из них (в дословном переводе): «пончикоеды», «быки», «медноголовые», «плоскостопные», «медведи», «свинина», «портные», «поросята» и, извините, «сиськоголовые» (употребляется преимущественно в Великобритании по ассоциации с формой шлема). Конечно, есть и более вульгарные слова.

На втором месте те страны СНГ, где много русскоязычного населения. Примеров не будет, потому что эти слова вы прекрасно знаете хотя бы из кинофильмов и телесериалов. 

Удивительно, но в благополучных странах Скандинавии тоже довольно сочно обзывают своих полицейских. Впрочем, большинство слов – это названия некоторых нечистоплотных животных. В этот символический хит-парад входят также такие страны как Италия, Турция и Испания. Но и здесь с фантазией туго – опять же доминируют животные.
Советуем почитать:
Категория: Обо всём | Просмотров: 377 | Добавил: koks1983 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]